Усмон Қўчқор


1429

Туғилган сана: 1953 Июл 15
Тўғилган жойи: Бухоро
Йўналишлар: Шоирлар, Таржимонлар

Истеъдодли шоир Усмон Қўчқорнинг кўпчилик шеърлари ёшликнинг беғубор, содда, одамий қалб туйғуларидан ташкил топганлиги билан китобхонни ўзига жалб этади. У таржимон сифатида ҳам самарали ижод қилиб, Шарқ ва Ғарб адабиётларининг энг яхши намуналарини ўз она тилига ағдариб, савобли иш қиляпти. Унинг болалар учун ёзилган шеърий гулдастаси Республика Давлат матбуот қўмитасининг йиллик мукофотига сазовор бўлган.

Таржимаи ҳол

Истеъдодли шоир Усмон Қўчқор 1953 йилда Бухоро вилояти Шофиркон туманида, оддий меҳнаткаш оиласида дунёга келади.

У ўрта мактабни тугатгач, 1970-1975 йилларда Тошкент Давлат университетида таҳсил олади. Шундан сўнг 1975-1977 йилларда Ғафур Ғулом номидаги Адабиёт ва санъат нашриётида ишлайди.

1977-1979 йилларда она юрти Шофирконга бориб, ўрта мактабларда ўзбек тили ва адабиётидан дарс берди. 1979-1986 йилларда бўлса яна Тошкентга келиб, нашриёт ва журналларда ишлади.

Ҳозир эса «Маънавият» нашриётида бош муҳаррир лавозимида фаолият олиб бормоқда.

Шоир ижодининг бошланиши 70-йиллар охири, 80-йиллар бошларига тўғри келади.

Унинг биринчи шеърий тўплами 1982 йилда «Ҳаяжонга кўмилган дунё» номи билан чоп этилган.

Тўпламга кирган кўпчилик шеърлар ёшликнинг беғубор, содда, одамий қалб туйғуларидан ташкил топганлиги билан китобхонни ўзига жалб этди.

Фаолияти

Шоирнинг «Акссиз садолар» (1986) номли иккинчи шеърлар тўплами босилди. Кетма-кет «Уйқудаги минора» (1987), «Оғир карвон» (1991) каби анча жиддий, салмоқли шеърий гулдасталари яратилди.

Бу тўпламлар шоир дунёқарашининг кенглиги, мавзу доирасининг беқиёслиги, фикрларининг теранлиги билан ажралиб туради.

Шоир ўз шеърларида ҳамиша замонлар қиёсидан ҳақиқат, нур излайди. Инсонни эзгуликка етакловчи ва мукаммал этувчи кучни излайди, баъзан топади, баъзан эса...

Шоир «Қувғин» достонида қатағон даври изтироб ва аламлари ҳақида ҳикоя қилади.

У таржимон сифатида ҳам самарали ижод билан банд. Шоир Шарқ ва Ғарб адабиётларининг энг яхши намуналарини ўз она тилига ағдариб, савобли иш қиляпти. Жумладан, машҳур озар шоири Самад Вурғуннинг ўғли Юсуф Вурғуннинғ «Қатл куни» романи, Ҳусайн Жовиднинғ «Амир Темур» пьесасини таржима қилган.

Унинг «Чамангул» (1966) номли болалар учун ёзилган шеърий гулдастаси Республика Давлат матбуот қўмитасининг йиллик мукофотига сазовор бўлган.

Хато тўғрисида маълум қилиш Транслит